Page 62 - קרובים רחוקים
P. 62
מהדוח המפורט מתברר שהמועצה אישרה עקרונית את התכנית של בית החולים ואף הוגשה בקשה‬
‫לשלטונות הטורקיים לקבלת פרמאן‪ .‬אלא שד"ר אנדרסון החליט על דעת עצמו לבצע שינויים בתכנית‬
‫ואף לסגת מבקשת הפרמאן‪ .‬הוא הכין תרשים ראשוני של התכנית החדשה וביקש להעביר את העבודה‬
‫משומאכר הטמפלרי‪ ,‬שלא רצה בו‪ ,‬למתכנן אנגלי‪ ,‬כדי שיכין תכנית חדשה בהתבסס על הזו הישנה‪.‬‬

‫לדעתו‪ ,‬המתכנן האנגלי יציג תכנון טוב יותר ובעלות נמוכה יותר‪.‬‬
‫בינתיים חזרה בקשת הפרמאן של התכנית הישנה מקונסטנטינופול‪ .‬ד"ר צ'פלין התריע בפני המועצה‬
‫על ההשלכות הרחבות והמשמעויות של החלטה זו‪ ,‬ועל הבלבול ואי‪-‬הנעימות שעוררה בגורמים שונים‬
‫המעורבים בתהליך‪ .‬הוא ציין שבפני המועצה עומדת החלטה קשה‪ ,‬שכן אימוץ התהליך החדש שהציע‬

‫ד"ר אנדרסון יחייב את פיטוריו של ד"ר שומאכר‪229.‬‬
‫בעקבות הדוח התנהלה תכתובת ענפה בין ד"ר צ'פלין וד"ר אנדרסון לבין המועצה‪ .‬בתשובה למכתבו‬
‫של אנדרסון הדגיש צ'פלין בפני המועצה כי יש סכנה שהשינויים שמבקש אנדרסון לבצע בעת הזו בתכנית‬
‫ובמתכננים יביאו לכך שהפרמאן לבניית בית החולים לא יאושר לעולם‪ .‬יתר על כן‪ ,‬הוא הזהיר שהן‬

‫השלטונות הטורקיים הן האנגליים עשויים לחשוב שהאגודה "משחקת" בהם‪230.‬‬
‫בקשתו של ד"ר אנדרסון אכן יצרה בקרב גופי התכנון בלבול‪ .‬הדבר בא לידי ביטוי במכתב של‬
‫נציג משרד החוץ הבריטי (מ‪ 9-‬בינואר ‪ )1902‬שביקש לדעת בשם רשויות בקונסטנטינופול אם יש אמת‬
‫בשמועות שכוונתם של אנשי האגודה לשנות את התכניות שהוגשו בעבר‪ .‬אם אין אמת בשמועות‪ ,‬ואין‬

‫שינוי בתכנון‪ ,‬המשרד ימשיך בפעולות להפקת הפרמאן הדרוש‪231.‬‬
‫ביוני ‪ 1901‬דנה המועצה בדוח של ד"ר צ'פלין וקיבלה סדרת החלטות משמעותיות באשר לסוגיות‬
‫שעלו בו בעניין בית החולים העתידי‪ :‬המועצה אישרה רכישה של רצועת קרקע בצורת משולש בצד‬
‫המערבי של המגרש שמיועד לבית החולים‪ ,‬בעלות שאינה עולה על עשרים ליש"ט‪ .‬בכך נפתחה הדרך‬
‫להחליט סופית על מיקומו של המבנה‪ .‬מהחלטת המועצה השתמע שלא יהיה שינוי ‪ -‬לא בזהות המתכנן‬
‫ולא בתהליך קבלת הפרמאן‪ .‬לחברי המועצה היו כמה הערות באשר להיבטים התכנוניים של המתחם כפי‬
‫שהציג ד"ר שומאכר‪ :‬מיקום מתקן המים ייקבע על ידי המועצה לאחר הרכישה בפועל של רצועת הקרקע;‬
‫אזור בית הרופא ירוצף עד לסכום של ‪ 25‬ליש"ט ממקורות הקרן למבני בית החולים; מיקום הקרקע עבור‬

‫בית הקברות יוגדר לאחר קביעת מיקומו של בית החולים‪232.‬‬
‫משהודיע ד"ר אנדרסון על רכישת חלקת הקרקע המדוברת דנה המועצה פעמים מספר בפרטי הפרטים‬
‫של תכנית מתחם בית החולים‪ .‬המועצה נתנה הנחיות‪ ,‬המליצה‪ ,‬סיכמה והחליטה בנושאי תשתית (מערכת‬
‫הניקוז‪ ,‬מערכת המים והביוב‪ ,‬קיר הגדר‪ ,‬פינוי פסולת רפואית וכו')‪ .‬היא קבעה שמבנה בית החולים‬
‫ימוקם "מצפון למחלקת מרפאות החוץ וממערב או במידה מסוימת מדרום‪-‬מערב למעון הרופא כמסומן‬
‫בתכנית"‪ .‬עוד הדגישה כי "הקצה המערבי של בניין בית החולים צריך להיות כמה שיותר קרוב לגבול של‬
‫המגרש‪ .‬בהתאם להמלצתו של ד"ר אנדרסון אישרה המועצה לרכוש רצועת קרקע נוספת בגבול המערבי‬
‫של המגרש‪ ,‬כך שיתאפשרו תנועה וגישה טובה יותר למרפאות ולבית החולים‪ .‬התקציב שאושר לבנייה‬
‫בתחילה עמד על ‪ 2,602‬ליש"ט (בהתאם להערכותיו של ד"ר שומאכר)‪ ,‬אך בעקבות החלטות המועצה גדל‬

‫הסכום ל‪ 3,228-‬ליש"ט‪233.‬‬
‫בתחילת ‪ 1903‬התקבל מהשלטונות הטורקיים הפרמאן לבניית בית החולים‪ .‬המועצה אישרה את‬
‫התכניות המעודכנות ואת התקציב‪ ,‬ובסוף מאי באותה שנה החלה הבנייה‪ .‬קבלן גרמני מחיפה‪ ,‬פרידריך‬
‫ביילהרץ (‪ )Beilharz‬נתמנה לאחראי לביצוע‪ .‬לאחר תחילת הבנייה גייס ד"ר אנדרסון תרומה בסך מאה‬

‫‪ 60‬רחוקים קרובים‬
   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67